-
1 в этом деле я тоже имею право высказать своё мнение
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом деле я тоже имею право высказать своё мнение
-
2 mitreden
vter hat hier nichts mitzureden — это его не касается, его об этом не спрашивают -
3 hier habe ich auch ein Wörtchen mitzureden
Универсальный немецко-русский словарь > hier habe ich auch ein Wörtchen mitzureden
-
4 mitreden
vt: da habe ich auch ein Wörtchen mitzureden в этом деле я тоже имею право высказать своё мнениеи со мной следовало бы посчитаться.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > mitreden
См. также в других словарях:
X съезд РКП(б) — 8 марта 16 марта 1921 года, Москва. 1135 делегатов от более чем 732000 членов партии. Содержание 1 Обстановка в стране во время съезда 2 Фракционная борьба … Википедия